Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1218ʿAbdullāh > Abū Khaythamah > Muḥammad b. Fuḍayl > Muṭarrif > Abū Isḥāq > ʿĀṣim b. Ḍamrah > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ used to pray Witr at the beginning of the night, in the middle and at the end, then he settled on praying Witr at the end of the night.  

أحمد:١٢١٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُوتِرُ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ وَفِي أَوْسَطِهِ وَفِي آخِرِهِ ثُمَّ ثَبَتَ لَهُ الْوَتْرُ فِي آخِرِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:580Muḥammad b. Fuḍayl > Muṭarrif > Abū Isḥāq > ʿĀṣim > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ used to pray Witr at the beginning of the night and in the middle and at the end, then he persisted in praying it at the end of the night.  

أحمد:٥٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُوتِرُ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ وَفِي وَسَطِهِ وَفِي آخِرِهِ ثُمَّ ثَبَتَ لَهُ الْوَتْرُ فِي آخِرِهِ  

suyuti:4-99bʿAli > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٩٩b

" عَن عَلِىٍّ قَال: كَانَ رَسولُ الله ﷺ يُوتِرُ فِى أَوَلَّ اللَّيلِ، وَفِى وَسَطِهِ وَفِى آخِرِهِ، ثُمَّ ثَبَتَ لَه الوِتْرُ فِى آخِرِهِ ".  

[ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد والدورقى، [ض] ضياء المقدسي في مختاره