Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:11829ʿAlī b. ʿAyyāsh > Muḥammad b. Muṭarrif > Abū Ḥāzim > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Messenger of Allah (PBUH) said, "Indeed, the people who love one another will be seen in their rooms in Paradise like a bright shining star in the eastern or western horizon. It will be said, 'Who are these?' And it will be said, 'These are the people who love one another for the sake of Allah.'"  

أحمد:١١٨٢٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الْمُتَحَابِّينَ لَتُرَى غُرَفُهُمْ فِي الْجَنَّةِ كَالْكَوْكَبِ الطَّالِعِ الشَّرْقِيِّ أَوِ الْغَرْبِيِّ فَيُقَالُ مَنْ هَؤُلَاءِ؟ فَيُقَالُ هَؤُلَاءِ الْمُتَحَابُّونَ فِي اللهِ ﷻ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:5864a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٨٦٤a

"إِنَّ المُتَحابِّينَ لَتُرى غُرَفُهُم فِى الْجَنَّة كَالْكَوْكَبِ الطالع الشَّرْقِى أَو الْغَربى فَيُقَالُ: مَنْ هَؤُلاءِ؟ فَيُقَالُ: الْمُتَحابُّون فِى اللهِ".  

[حم] أحمد عن أَبى سعيد