Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1136ʿAbdullāh > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ Wḥaddathanā Sufyān b. Wakīʿ from my father > Abū Janāb > Abū Jamīlah al-Ṭuhawī > ʿAlī

I heard ʿAli ؓ say: The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping, then he said to the cupper when he was finished: How much do you pay to your masters? He said: Two saʿs. He ordered that one sa’ be waived, and he told me to give him one sa’.  

أحمد:١١٣٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وحَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ الطُّهَوِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ لِلحَجَّامِ حِينَ فَرَغَ كَمْ خَرَاجُكَ؟ قَالَ صَاعَانِ فَوَضَعَ عَنْهُ صَاعًا وَأَمَرَنِي فَأَعْطَيْتُهُ صَاعًا  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-705bʿLy > Āḥtajam Rasūl Allāh Ṣallá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٧٠٥b

"عَنْ عليٍّ قَالَ: احْتَجَمَ رَسُولُ الله ﷺ ثُمَّ قَالَ لِلحَجَّام حِينَ فَرَغ: كمْ خَرَاجُكَ؟ قَالَ: صَاعَانِ، فَوَضَعَ عَنْهُ صَاعًا وَأمَرَنِى فَأَعْطَيْتُهُ صَاعًا".  

[ش] ابن أبى شيبة وفيه جناب الكلبى ضعيف