Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1125ʿAbdullāh > Wahbb. Baqiyyah al-Wāsiṭī > Khālid b. ʿAbdullāh > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Maysarah Wazādhān > Sharib ʿAlī Qāʾim Thum

ʿAli ؓ drank whilst standing, then he said: If I drink whilst standing, I saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst standing, and if I drink whilst sitting, I saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst sitting.  

أحمد:١١٢٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ

عَنْ مَيْسَرَةَ وَزَاذَانَ قَالَا شَرِبَ عَلِيٌّ قَائِمًا ثُمَّ قَالَ إِنِ أشْرَبْ قَائِمًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَائِمًا وَإِنِ أَشْرَبْ جَالِسًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ جَالِسًا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:795ʿAffān > Ḥammād > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Zādhān > ʿAlī b. Abū Ṭālib Sharib Qāʾim Fanaẓar Ilayh al-Nās Kaʾannahum Ankarūh > Mā Tanẓurūn In

What are you looking at? If I drink whilst standing, I saw the Prophet ﷺ drink whilst standing, and if I drink whilst sitting, I saw the Prophet ﷺ drink whilst sitting.  

أحمد:٧٩٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ زَاذَانَ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ شَرِبَ قَائِمًا فَنَظَرَ إِلَيْهِ النَّاسُ كَأَنَّهُمْ أَنْكَرُوهُ فَقَالَ

مَا تَنْظُرُونَ ؟ إِنْ أَشْرَبْ قَائِمًا فَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَشْرَبُ قَائِمًا وَإِنْ أَشْرَبْ قَاعِدًا فَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَشْرَبُ قَاعِدًا  

ahmad:916Muḥammad b. Fuḍayl > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Maysarah > Raʾayt ʿAlī Yashrab Qāʾim > Lah Tashrab Qāʾim

I saw ‘Ali ؓ drinking whilst standing. I said to him: Are you drinking whilst standing? He said: If I drink whilst standing I saw the Messenger of Allah ﷺ drinking whilst standing and if I drink whilst sitting, I saw the Messenger of Allah ﷺ drinking whilst sitting.  

أحمد:٩١٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ مَيْسَرَةَ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا يَشْرَبُ قَائِمًا قَالَ فَقُلْتُ لَهُ تَشْرَبُ قَائِمًا؟ فَقَالَ

إِنْ أَشْرَبْ قَائِمًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَائِمًا وَإِنْ أَشْرَبْ قَاعِدًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَاعِدًا  

ahmad:1128ʿAbdullāh > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj > Ḥammād b. Salamah > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Zādhān > ʿAlī b. Abū Ṭālib Sharib Qāʾim Fanaẓar al-Nās Faʾankarūā Dhalik ʿAlayh

Why are you looking at me like that? If I drink whilst standing. I saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst standing, and if I drink whilst sitting, I saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst sitting  

أحمد:١١٢٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ زَاذَانَ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ شَرِبَ قَائِمًا فَنَظَرَ النَّاسُ فَأَنْكَرُوا ذَلِكَ عَلَيْهِ فَقَالَ

عَلِيٌّ مَا تَنْظُرُونَ إِنْ أَشْرَبْ قَائِمًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَائِمًا وَإِنْ أشْرَبْ قَاعِدًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَاعِدًا  

ahmad:1140ʿAbdullāh > Abū And ʾIsaḥāq b. Ismāʿīl > Ibn Fuḍayl > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Sufyān b. Wakīʿ > ʿImrān b. ʿUyaynah > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib

I saw ‘Ali ؓ drinking whilst standing and I said: Do you drink whilst standing? He said: if I drink whilst standing, i saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst standing, and if I drink whilst sitting, I saw the Messenger of Allah ﷺ drink whilst sitting.  

أحمد:١١٤٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَإِسَحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ وَحَدَّثَنِي سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ جَمِيعًا عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ

عَنْ مَيْسَرَةَ رَأَيْتُ عَلِيًّا شَرِبَ قَائِمًا فَقُلْتُ تَشْرَبُ وَأَنْتَ قَائِمٌ؟ قَالَ إِنْ أَشْرَبْ قَائِمًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَائِمًا وَإِنْ أَشْرَبْ قَاعِدًا فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَشْرَبُ قَاعِدًا  

suyuti:4-556bMaysarah > Raʾyt ʿAliyyā Yashrab Qāʾm Faqult Lah Atashrab Qāʾm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٥٥٦b

"عَنْ مَيْسَرَةَ قَالَ: رَأيْتُ عَلِيّا يَشْرَبُ قَائمًا فَقُلتُ لَهُ: أَتَشرَبُ قَائمًا؟ قَالَ: إِنْ أشرب قَائمًا فَقَدْ رَأيْتُ رسُولَ الله ﷺ يَشْرَبُ قَائمًا، وَإنْ أَشْرَبْ قَاعِدًا فَقَدْ رَأيْتُ رسُولَ الله ﷺ يَشْرَبُ قَاعِدًا".  

[ش] ابن أبى شيبة والعدنى، والحسن بن سفيان، وابن جرير، والطحاوى، [حل] أبى نعيم في الحلية [هب] البيهقى في شعب الإيمان