Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:582ʿAbdullāh > Bī > Rawḥ > Ibn ʿAwn > ʿUmayr b. Isḥāq > Ruʾī Abū Bakr And ʿAlá Mankibih ʿAbāʾah > a man Waʾawmaʾ Ibn ʿAwf Biyadih Kaʾannah > Hātihā

[Machine] "To you, from me, do not deceive me, neither you nor the son of Al-Khattab, from my kin."  

الزهد لأحمد:٥٨٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أبِي حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ عُمَيْرِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ رُئِيَ أَبُو بَكْرٍ وَعَلَى مَنْكِبِهِ عَبَاءَةٌ فَقَالَ رَجُلٌ وَأَوْمَأَ ابْنُ عَوْفٍ بِيَدِهِ كَأَنَّهُ يَقُولُ «هَاتِهَا» فَقَالَ

«إِلَيْكَ عَنِّي لَا تَغُرَّنِي أَنْتَ وَلَا ابْنُ الْخَطَّابِ مِنْ عِيَالِي»