Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:2051ʿAbdullāh from my father > Wahbb. Jarīr from my father > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAlqamah > Kharajnā Wamaʿanā Masrūq Waʿamrū b. ʿUtbah Wmiʿḍad Ghāzīn Falammā Balaghnā Māʾ Sīdān Waʾamīrunā ʿUtbah b. Farqad > Lanā Āb.uh ʿAmr b. ʿUtbah > Innakum In Nazaltum ʿAlayh Ṣanaʿ Lakum Nuzulanā Walaʿallah

[Machine] "By Allah, if blood were to drip on this garment, it would be a good omen. So, I threw it and saw the blood dripping onto the place where he had placed his hand, and he died. We woke up on a cold morning, and I gave a blanket to someone and he wrapped himself in it. Ibn al-Dawraqi said, "Wrap yourself in it." So, he wrapped himself in it, and he said, "By Allah, it is small, and Allah surely blesses the small things." Then, he died from it, and his remains continued to wear that blanket, and he would say, "Surely it increases my love for him to see blood on this blanket."  

الزهد لأحمد:٢٠٥١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ الْأَعْمَشَ يُحَدِّثُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ خَرَجْنَا وَمَعَنَا مَسْرُوقٌ وَعَمْرُو بْنُ عُتْبَةَ ومِعْضَدٌ غَازِينَ فَلَمَّا بَلَغْنَا مَاءَ سِيدَانَ وَأَمِيرُنَا عُتْبَةُ بْنُ فَرْقَدٍ قَالَ لَنَا ابْنُهُ عَمْرُو بْنُ عُتْبَةَ قَالَ إِنَّكُمْ إِنْ نَزَلْتُمْ عَلَيْهِ صَنَعَ لَكُمْ نُزُلَنَا وَلَعَلَّهُ أَنْ يَظْلِمَ فِيهِ أَحَدًا وَلَكِنْ إِنْ شِئْتُمْ قِلْنَا فِي ظِلِّ هَذِهِ الشَّجَرَةِ وَأَكَلْنَا مِنْ كِسَرِنَا ثُمَّ رَجَعْنَا فَفَعَلْنَا فَلَمَّا قَدِمْنَا الْأَرْضَ قَطَعَ عَمْرُو بْنُ عُتْبَةَ جُبَّةً بَيْضَاءَ فَلَبِسَهَا فَقَالَ

وَاللَّهِ إِنَّ تَحَدُّرَ الدَّمِ عَلَى هَذِهِ لَحَسَنٌ فَرُمِيَ فَرَأَيْتُ الدَّمَ يَتَحَادَرُ عَلَى الْمَكَانِ الَّذِي وَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ فَمَاتَ وَغَدَوْنَا فِي غَدَاةٍ بَارِدَةٍ فَأَعْطَيْتُ مِعْضَدًا بُرْدِي فَاعْتَجَرَ بِهِ وَقَالَ ابْنُ الدَّوْرَقِيِّ فَاعْتَمَّ بِهِ فَرُمِيَ فَقَالَ وَاللَّهِ إِنَّهَا لَصَغِيرَةٌ وَإِنَّ اللَّهَ لَيُبَارِكُ فِي الصَّغِيرَةِ فَمَاتَ مِنْهَا فَكَانَ عَلْقَمَةُ يَلْبَسُ ذَلِكَ الْبُرْدَ وَيُقُولُ «إِنَّهُ لَيَزِيدُهُ إِلَيَّ حُبًّا أَنْ أَرَى فِيهِ دَمَ مِعْضَدٍ»