Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1993ʿAbdullāh from my father > Jarīr > Abū Ḥayyān from his father

[Machine] The spring season affected Al-Falij, so he was carried to prayer. It was said to him, "You have been exempted (from attending prayer) because of your condition." He said, "I know, but I hear the call to prayer with the plowman."  

الزهد لأحمد:١٩٩٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ أَبِي حَيَّانَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَصَابَ الرَّبِيعَ الْفَالِجُ فَكَانَ يُحْمَلُ إِلَى الصَّلَاةِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُ قَدْ رُخِّصَ لَكَ قَالَ «قَدْ عَلِمْتُ وَلَكِنِّي أَسْمَعُ النِّدَاءَ بِالْفَلَاحِ»