Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1903ʿAbdullāh > Aḥmad b. Mulāʿib > Saʿīd b. Sulaymān > Mūsá b. Khālid > Mālik b. Dīnār

[Machine] So he is told, "O shepherd of evil, you have eaten meat, worn wool, and drunk milk, yet you have not mended the broken, nor sought the lost, nor pastured them in their pastures. Today, they seek revenge against you."

And he said, my father told me, he said, Sufyan said: "It was said when mentioning the righteous, mercy descends." It was asked, "Who mentioned them?" He said, "Some of the scholars."

Sufyan said, "The one who learns and then acts is called great, great in the kingdom of heavens."

Sufyan said, "Your concern for tomorrow's provision is a sin."

Sufyan said, "No man has increased in knowledge except that Allah has increased him in closeness."  

الزهد لأحمد:١٩٠٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُلَاعِبٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ دِينَارٍ يَقُولُ فِي بَعْضِ الْكُتُبِ يُجَاءُ بِرَاعِي السُّوءِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

فَيُقَالُ لَهُ يَا رَاعِيَ السُّوءِ أَكَلْتَ اللَّحْمَ وَلَبِسْتَ الصُّوفَ وَشَرِبْتَ اللَّبَنَ لَمْ تَجْبُرِ الْكَسِيرَةَ وَلَمْ تَلْتَمِسِ الضَّالَّةَ وَلَمْ تَرْعَهَا فِي مَرَاعِيهَا الْيَوْمَ أَنْتَقِمُ لَهُمْ مِنْكَ

وقالَ حَدَّثَنِي أَبِي قالَ قالَ سُفْيانُ: «كانَ يُقالُ عِنْدَ ذِكْرِ الصّالِحِينَ تَنْزِلُ الرَّحْمَةُ» قِيلَ: مَن ذَكَرَهُ؟ قالَ: بَعْضُ العُلَماءِ "

قالَ سُفْيانُ: «الَّذِي عَلِمَ ثُمَّ عَمِلَ يُدْعى عَظِيمًا يُدْعى عَظِيمًا فِي مَلَكُوتِ السَّماواتِ»

قالَ سُفْيانُ: «اهْتِمامُكَ بِرِزْقِ غَدٍ خَطِيئَةٌ»

قالَ سُفْيانُ: «ما زادَ رَجُلٌ عِلْمًا إلّا زادَهُ اللَّهُ قُرْبًا»