Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1811ʿAbdullāh > Jaʿfar b. Muḥammad from Ahl Raʾs al-ʿAyn > 253 Muḥammad b. ʿĪsá al-Ṭabbāʿ > Makhlad b. Ḥusayn > Wāṣil a freed slave of Ibn ʿUyaynah > Baʿḍ al-Salaf Lawlā

[Machine] "To be a praise, I condemned myself to you."  

الزهد لأحمد:١٨١١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ مِنْ أَهْلِ رَأْسِ الْعَيْنِ حَدَّثَنَا [253] مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ حُسَيْنٍ عَنْ وَاصِلٍ مَوْلَى ابْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ قَالَ بَعْضُ السَّلَفِ «لَوْلَا

أَنْ تَكُونَ مِدْحَةً لَذَمَمْتُ لَكُمْ نَفْسِي»