Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1590ʿAbdullāh > Hārūn b. ʿAbdullāh > Abū Usāmah > Sulaymān b. al-Mughīrah > Yūnus b. ʿUbayd

[Machine] Al Hasan said, "A person remains on the right path as long as he knows what corrupts his actions." Yūnus said, "Indeed, among them are those who are overcome by their desires and among them are those who realize that they are upon the truth."  

الزهد لأحمد:١٥٩٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ

قَالَ الْحَسَنُ لَا يَزَالُ الرَّجُلُ بِخَيْرٍ مَا عَلِمَ بِالَّذِي يُفْسِدُ عَلَيْهِ عَمَلَهُ قَالَ قَالَ يُونُسُ إِنَّ مِنْهُمْ مَنْ تَغْلِبُهُ شَهْوَتُهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَرَى أَنَّهُ عَلَى الْحَقِّ