Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1584ʿAbdullāh > Hārūn > Sayyār > Jaʿfar > Maṭar al-Warrāq

[Machine] I went to al-Hasan and said, "O Abu Sa'id, I have come to you, and by Allah, I only barely made it to you due to the severity of the filth beneath my feet and the hardships upon my head." Then al-Hasan said, "O rain, indeed this truth is heavy, and the people have strived and faced many of their desires. And by Allah, only those who recognize its virtue and hope for its outcome are able to follow this truth."  

الزهد لأحمد:١٥٨٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا هَارُونُ حَدَّثَنَا سَيَّارٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ حَدَّثَنَا مَطَرٌ الْوَرَّاقُ قَالَ

أَتَيْتُ الْحَسَنَ فَقُلْتُ يَا أَبَا سَعِيدٍ أَتَيْتُكَ وَاللَّهِ مَا كِدْتُ أَقْطَعُكَ إِلَّا فِي شِدَّةِ الْوَحْلِ تَحْتَ قَدَمَيَّ وَالْمَتَاعِبِ عَلَى رَأْسِي فَقَالَ الْحَسَنُ «يَا مَطَرُ إِنَّ هَذَا الْحَقَّ ثَقِيلٌ وَقَدْ جَهَدَ النَّاسَ وَحَالَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ كَثِيرٍ مِنْ شَهَوَاتِهِمْ وَإِنَّهُ وَاللَّهِ مَا يَسِيرُ عَلَى هَذَا الْحَقِّ إِلَّا مَنْ عَرَفَ فَضْلَهُ وَرَجَا عَاقِبَتَهُ»