Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1541ʿAbdullāh from my father > ʿAbd al-Raḥman > Ziyād Abū ʿUmar > al-Ḥasan > Qad ʿAlim Kul Muʾmin

[Machine] Translation: It is entrusted with two angels who guard over his speech and his actions, so he is responsible for them, and he is not prevented by the extreme darkness of night or the extreme brightness of day.  

الزهد لأحمد:١٥٤١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ زِيَادٍ أَبِي عُمَرَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ «قَدْ عَلِمَ كُلُّ مُؤْمِنٍ

أَنَّهُ مُوَكَّلٌ بِهِ مَلَكَانِ يَحْفَظَانِ عَلَيْهِ قَوْلَهُ وَعَمَلَهُ فَهُوَ يَتَعَاهَدُهُمَا لَا يَمْنَعُهُ جَدُّ اللَّيْلِ جَدَّ النَّهَارِ وَلَا جَدُّ النَّهَارِ جَدَّ اللَّيْلِ»