Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1444ʿAbdullāh from my father > ʿAlī b. Thābit > Abū al-Ashhab > al-Ḥasan > Kānūā Yastaḥibbūn

[Machine] To mention Allah in purity.  

الزهد لأحمد:١٤٤٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَشْهَبِ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ «كَانُوا يَسْتَحِبُّونَ

أَنْ يَذْكُرُوا اللَّهَ عَلَى طَهَارَةٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:302Sūwayd b. Saʿīd > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah from his father > Khālid b. Salamah > ʿAbdullāh al-Bahī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah used to remember Allah in all circumstances.  

ابن ماجة:٣٠٢حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَذْكُرُ اللَّهَ عَلَى كُلِّ أَحْيَانِهِ