[Machine] Woe to you, O 'Ataa, did I not inform you that you carry your knowledge to the doors of kings and the people of the world? O 'Ataa, someone comes and closes his door on you, revealing his poverty to you and concealing his wealth. And someone comes and opens his door to you, revealing his wealth to you and saying, "Call upon Me, I will respond to you." And woe to you, O 'Ataa, be content with a piece of the world without wisdom, and do not be content with wisdom without the world. Woe to you, O 'Ataa, if what is sufficient for you does not suffice you, then nothing in the world will suffice you. And woe to you, O 'Ataa, your belly is a sea of oceans and a valley of valleys, nothing fills it except dust.
لَهُ وَيْحَكَ يَا عَطَاءُ أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَحْمِلُ عِلْمَكَ إِلَى أَبْوَابِ الْمُلُوكِ وَأَبْنَاءِ الدُّنْيَا يَا عَطَاءُ تَأْتِي مَنْ يُغْلِقُ عَنْكَ بَابَهُ وَيُظْهِرُ لَكَ فَقْرَهُ وَيُوَارِي عَنْكَ غِنَاهُ وَتَدَعُ مَنْ يَفْتَحُ لَكَ بَابَهُ وَيُظْهِرُ لَكَ غِنَاهُ وَيَقُولُ {ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ} [غافر 60] وَيْحَكَ يَا عَطَاءُ ارْضَ لَكَ بِدُونٍ مِنَ الدُّنْيَا مَعَ الْحِكْمَةِ وَلَا تَرْضَ بِالدُّونِ مِنَ الْحِكْمَةِ مَعَ الدُّنْيَا وَيْحَكَ يَا عَطَاءُ إِنْ كَانَ لَا يُغْنِيكَ مَا يَكْفِيكَ فَلَيْسَ شَيْءٌ مِنَ الدُّنْيَا يَكْفِيكَ وَيْحَكَ يَا عَطَاءُ إِنَّمَا بَطْنُكَ بَحْرٌ مِنَ الْبُحُورِ وَوَادٍ مِنَ الْأَوْدِيَةِ لَا يَمْلَؤُهُ شَيْءٌ إِلَّا التُّرَابُ