Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1269ʿAbdullāh > Ukhbirt > Sayyār > ʿAbdullāh b. Shumayṭ from his father

[Machine] "He used to say, whoever is pleased with immorality, then he is one of its people. And whoever is pleased with disobedience to Allah, his deeds will not be elevated for him. Abdullah bin Shumayt said, I heard my father say, the capital of a believer is his religion. Wherever he goes, it goes with him. It does not leave him during journeys and he is not safe from people."  

الزهد لأحمد:١٢٦٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ سَيَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شُمَيْطٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ يَقُولُ مَنْ رَضِيَ بِالْفِسْقِ فَهُوَ مِنْ أَهْلِهِ وَمَنْ رَضِيَ أَنْ يُعْصَى اللَّهُ لَمْ يُرْفَعْ لَهُ عَمَلٌ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شُمَيْطٍ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ رَأْسُ مَالِ الْمُؤْمِنِ دِينُهُ حَيْثُمَا زَالَ زَالَ مَعَهُ لَا يُخَلِّفُهُ فِي الرِّحَالِ وَلَا يَأْمَنُ عَلَيْهِ الرِّجَالَ