Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1027ʿAbdullāh > Shaybān b. Abū Shaybah > Abū Hilāl > Qatādah > Abū ʿUbaydah b. al-Jarrāḥ

[Machine] There is no person, whether they are red or black, an Arab or a non-Arab, a free person or a slave, who I know is better than me in terms of righteousness, except for someone whom I would have wished to be in their place.  

الزهد لأحمد:١٠٢٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ قَالَ

مَا مِنَ النَّاسِ مِنْ أَحْمَرَ وَلَا أَسْوَدَ حُرٍّ وَلَا عَبْدٍ عَجَمِيٍّ وَلَا حُرٍّ فَصِيحٍ أَعْلَمُ أَنَّهُ أَفْضَلُ مِنِّي بِتَقْوَى إِلَّا أَحْبَبْتُ أَنْ أَكُونَ فِي مِسْلَاخِهِ