38. Consequences

٣٨۔ كتاب عاقبة الأمور

38.1 Deliberation in things

٣٨۔١ بَابُ التُّؤَدَةِ فِي الأمُورِ

adab:888

Az-Zuhri reported that a man from Bali said, "I came to visit the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, with my father. My father spoke to him while I was not there. I said to my father, 'What did he say to you?' He replied, 'When you desire something, then you must proceed slowly until Allah shows you a way out of it or until Allah makes a way out for you.'"  

الأدب المفرد:٨٨٨حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ أَخْبَرَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَلِيٍّ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَعَ أَبِي فَنَاجَى أَبِي دُونِي قَالَ فَقُلْتُ لأَبِي مَا قَالَ لَكَ؟ قَالَ إِذَا أَرَدْتَ أَمْرًا فَعَلَيْكَ بِالتُّؤَدَةِ حَتَّى يُرِيَكَ اللَّهُ مِنْهُ الْمَخْرَجَ أَوْ حَتَّى يَجْعَلَ اللَّهُ لَكَ مَخْرَجًا  

adab:889

Muhammad ibn al-Hanafiyya said, "Not wise is he who does not deal correctly with a person whose company he cannot avoid until Allah appoints for him a release or a way out."  

الأدب المفرد:٨٨٩وَعَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيِّ عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ

عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ لَيْسَ بِحَكِيمٍ مَنْ لاَ يُعَاشِرُ بِالْمَعْرُوفِ مَنْ لاَ يَجِدُ مِنْ مُعَاشَرَتِهِ بُدًّا حَتَّى يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُ فَرَجًا أَوْ مَخْرَجًا