33. Sayings

٣٣۔ كتاب الأقوال

33.22 When news comes to you from someone you do notfurnish with travel provisions

٣٣۔٢٢ بَابُ: وَيَأْتِيكَ بِالأخْبَارِ مَنْ لَمْ تُزَوِّدِ

adab:792

It is related that 'Ikrima said, "I asked 'A'isha, 'Did you ever hear the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, quoting poetry?' She replied, 'Sometimes when he entered a house, he would say, "News will come to you from someone you do not furnish with travel provisions."*'"  

الأدب المفرد:٧٩٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي ثَوْرٍ عَنْ سِمَاكٍ

عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا هَلْ سَمِعْتِ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَتَمَثَّلُ شِعْرًا قَطُّ؟ فَقَالَتْ أَحْيَانًا إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ يَقُولُ وَيَأْتِيكَ بِالأَخْبَارِ مَنْ لَمْ تُزَوِّدِ  

adab:793

Ibn 'Abbas said, "This is something that a Prophet said, 'News will come to you from someone you do not furnish with travel provisions' (meaning that he had quoted it."  

الأدب المفرد:٧٩٣حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنَّهَا كَلِمَةُ نَبِيٍّ وَيَأْتِيكَ بِالأَخْبَارِ مَنْ لَمْ تُزَوِّدِ***