Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:686al-Ḥasan b. ʿAlī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

The back of the saddle is (about) one cubit (in height) or more than that.  

أبو داود:٦٨٦حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

آخِرَةُ الرَّحْلِ ذِرَاعٌ فَمَا فَوْقَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:3457Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > al-Ḥasan b. ʿAlī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

The back of the saddle is (about) one cubit (in height) or more than that. (Using translation from Abū Dāʾūd 686)   

البيهقي:٣٤٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

مُؤَخِّرَةُ الرَّحْلِ ذِرَاعٌ فَمَا فَوْقَهُ