Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:64[Chain 1] Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād [Chain 2] Abū Kāmil > Yazīd / Ibn Zurayʿ > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Jaʿfar > Abū Kāmil Ibn al-Zubayr > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. ʿUmar from his father

The Messenger of Allaah (sal Allaahu alayhi wa sallam) was asked about water in desert. He then narrated a similar tradition (as mentioned above).  

أبو داود:٦٤حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ أَبُو كَامِلٍ ابْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سُئِلَ عَنِ الْمَاءِ يَكُونُ فِي الْفَلاَةِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:21088Abū Muʿāwiyah > Hishām b. ʿUrwah from his father > Abū Ayyūb > Ubay b. Kaʿb

I heard the Messenger of Allah ﷺ say. . . He then mentioned the tradition to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 4492)   

أحمد:٢١٠٨٨وَحَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ