Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:4647ʿAmr b. ʿAwn > Hushaym > al-ʿAwwām b. Ḥawshab > Saʿīd b. Jumhān > Safīnah

The caliphate of Prophecy will last thirty years; then Allah will give the Kingdom to whom he wishes; or his kingdom to whom he wishes.  

أبو داود:٤٦٤٧حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ عَنْ سَفِينَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خِلاَفَةُ النُّبُوَّةِ ثَلاَثُونَ سَنَةً ثُمَّ يُؤْتِي اللَّهُ الْمُلْكَ مَنْ يَشَاءُ أَوْ مُلْكَهُ مَنْ يَشَاءُ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:6444Zakariyyā b. Yaḥyá al-Sājī > Sawwār b. ʿAbdullāh b. Sawwār al-ʿAnbarī > ʿAbd al-Wārith b. Saʿīd > Saʿīd b. Jumhān > Safīnah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The caliphate of prophethood will last for thirty years, then Allah will give it to whomever He wills, or He will give His kingdom to whomever He wills." Sa'id said, "Abu Bakr held it for two years, and 'Umar held it for ten years, and 'Uthman held it for twelve years, and 'Ali held it for six years."  

الطبراني:٦٤٤٤حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثنا سَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَوَّارٍ الْعَنْبَرِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ عَنْ سَفِينَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خِلَافَةُ النُّبُوَّةِ ثَلَاثُونَ سَنَةً ثُمَّ يُؤْتِي اللهُ مَنْ يَشَاءُ أَوْ قَالَ مُلْكَهُ مَنْ يَشَاءُ» قَالَ سَعِيدٌ «أَمْسَكَ أَبُو بَكْرٍ سَنَتَيْنِ وَعُمَرُ عَشْرًا وَعُثْمَانُ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ وَعَلِيٌّ سِتًّا»  

suyuti:13805a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٨٠٥a

"خِلَافَةُ النُّبُوَّةِ ثلاثونَ سنةً، ثُمَّ يُؤتِى اللَّهُ المُلْكَ من يشاءُ".  

[د] أبو داود [ك] الحاكم في المستدرك وأَبو نعيم في فضائل الصحابة عن سفينة