Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:60Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá b. Saʿīd And ʿAbd al-Raḥman > Ibn Mahdī > Sufyān b. Saʿīd > ʿAmr b. ʿĀmir al-Anṣārī > Anas b. Mālik > Kān

"The Prophet would perform Wudu for every Salat." I said, "So what about you, what would you do?" He said I wouId pray all of the prayers with one Wudu, as long as we had not committed Hadath (anything that invalidates Wudu)."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ.
الترمذي:٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ ابْنُ مَهْدِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ الأَنْصَارِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ قُلْتُ فَأَنْتُمْ مَا كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ كُلَّهَا بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ مَا لَمْ نُحْدِثْ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:13017Ḥajjāj > Shuʿbah > ʿAmr b. ʿĀmir al-Anṣārī > Anas b. Mālik

[Machine] I heard Anas ibn Malik saying that the Prophet ﷺ was brought a cup of water, and he performed ablution. So I said to Anas, "Was the Prophet ﷺ performing ablution before every prayer?" He said, "Yes." I asked, "What about you all?" He said, "We used to pray the prayers with one ablution." Then I asked him again, and he said, "We did not perform ablution unless we invalidated it."  

أحمد:١٣٠١٧حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ قَالَ فَقُلْتُ لِأَنَسٍ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ قُلْتُ فَأَنْتُمْ؟ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ قَالَ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ فَقَالَ مَا لَمْ نُحْدِثْ  

ahmad:13734Aswad b. ʿĀmir And Ḥajjāj > Shuʿbah > ʿAmr b. ʿĀmir al-Anṣārī > Anas b. Mālik

[Machine] I heard Anas bin Malik say that the Prophet ﷺ was given a cup of water, so he performed ablution. Umar said, "I said to Anas, 'Did he perform ablution with every prayer?' He said, 'Yes.' I said, 'And what about you?' He said, 'We used to pray the prayers with one ablution.' Then I asked him again, and he said, 'Unless we broke it.'"  

أحمد:١٣٧٣٤حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ وَحَجَّاجٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ قَالَ عَمْرٌو قُلْتُ لِأَنَسٍ أَكَانَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ؟ قَالَ نَعَمْ قُلْتُ فَأَنْتُمْ؟ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدُ فَقَالَ مَا لَمْ يُحْدِثْ  

ahmad:12346ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > ʿAmr b. ʿĀmir > Anas

"The Prophet would perform Wudu for every Salat." I said, "So what about you, what would you do?" He said I wouId pray all of the prayers with one Wudu, as long as we had not committed Hadath (anything that invalidates Wudu)." (Using translation from Tirmidhī 60)   

أحمد:١٢٣٤٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ قَالَ قُلْتُ وَأَنْتُمْ كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ؟ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِبِوُضُوءٍ وَاحِدٍ مَا لَمْ نُحْدِثْ  

ahmad:12364ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > ʿAmr b. ʿĀmir > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to perform ablution before every prayer. I asked, "And how did you all used to do?" He said, "We would pray all the prayers with one ablution."  

أحمد:١٢٣٦٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ قُلْتُ فَأَنْتُمْ كَيْفَ كنتم تَصْنَعُونَ؟ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ