Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:3226Muḥammad b. And Zīr al-Wāsiṭī > Isḥāq b. Yūsuf al-Azraq > Sufyān al-Thawrī > Abū Sufyān > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

"Banu Salamah's dwellings were on the outskirts of Al-Madinah, so they wanted to relocate closer to the Masjid. Then this Ayah was revealed: 'Verily, We give life to the dead, and We record that which they send before (them), and their traces... (36:12)' So the Messenger of Allah ﷺ said: 'Your steps are recorded, so do not relocate.'"  

الترمذي:٣٢٢٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْرَقُ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

كَانَتْ بَنُو سَلِمَةَ فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ فَأَرَادُوا النُّقْلَةَ إِلَى قُرْبِ الْمَسْجِدِ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ (إنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ) فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ آثَارَكُمْ تُكْتَبُ فَلا يَنْتَقِلُوا قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ وَأَبُو سُفْيَانَ هُوَ طَرِيفٌ السَّعْدِيُّ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3604my father

[Machine] The Banu Salamah were in a neighborhood of the city and they wanted to move closer to the mosque. So Allah revealed, "Indeed, it is We who bring the dead to life and record what they have put forth and what they left behind" (Quran 36:12). The Messenger of Allah ﷺ called them and said, "Indeed, it is written your deeds." Then he recited the verse to them and they (Banu Salamah) left.  

الحاكم:٣٦٠٤حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يُوسُفَ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنِي جَدِّي ثنا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ طريف بن شهابٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

كَانَ بَنُو سَلَمَةَ فِي نَاحِيَةٍ مِنَ الْمَدِينَةِ فَأَرَادُوا أَنْ يَنْتَقِلُوا إِلَى قُرْبِ الْمَسْجِدِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ﷻ {إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ} [يس 12] فَدَعَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «إِنَّهُ يَكْتُبُ آثَارَكُمْ» ثُمَّ قَرَأَ عَلَيْهِمُ الْآيَةَ فَتَرَكُوا  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَجِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ» وَقَدْ أَخْرَجَ مُسْلِمٌ بَعْضَ هَذَا الْمَعْنَى مِنْ حَدِيثِ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ تفرد به إسحاق الأزرق عنه صحيح