Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9359Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > Mughīrah > Ibrāhīm

[Machine] Abdullah entered the mosque, and someone entered with him. The Imam started to make the bowing motion, so we also started to bow before we reached the row. Then we reached the row when the Imam said, "May Allah hear the one who praises Him." When the Imam finished, the companion of Abdullah stood up to leave. Abdullah grabbed his garment and said, "Sit down as you have caught the prayer."  

الطبراني:٩٣٥٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ

دَخَلَ عَبْدُ اللهِ الْمَسْجِدَ وَدَخَلَ مَعَهُ فَرَكَعَ الْإِمَامُ فَرَكَعْنَا قَبْلَ أَنِ انْتَهَيْنَا إِلَى الصَّفِّ ثُمَّ انْتَهَيْنَا إِلَى الصَّفِّ حِينَ قَالَ الْإِمَامُ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَلَمَّا سَلَّمَ الْإِمَامُ قَامَ صَاحِبُ عَبْدِ اللهِ لِيَقْضِيَ فَأَخَذَ عَبْدُ اللهِ بِثَوْبِهِ فَقَالَ «اجْلِسْ فَقَدْ أَدْرَكْتَ الصَّلَاةَ»