Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9214Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar And al-Thhawrī Waʾisrāʾīl > Abū Isḥāq > Arqam b. Shuraḥbīl > Ḥakakt Jasadī

[Machine] So that I can "cut it while he is laughing" where do you separate it from you, for it is only a part of you.  

الطبراني:٩٢١٤حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ وَالثَّوْرِيِّ وَإِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَرْقَمَ بْنِ شُرَحْبِيلَ قَالَ §حَكَكْتُ جَسَدِي وَأَنَا فِي الصَّلَاةِ فَأَفْضَيْتُ إِلَى ذَكَرِي فَقُلْتُ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ

لِي «اقْطَعْهُ وَهُوَ يَضْحَكُ أَيْنَ تَعْزِلُهُ مِنْكَ إِنَّمَا هُوَ بَضْعَةٌ مِنْكَ»