Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9085al-Ḥusayn b. Isḥāq > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Wakīʿ > Abū Sinān Saʿīd b. Sinān > al-Ḍaḥḥāk b. Muzāḥim > Balagh Ibn Masʿūd > Marwān > Wātaynāh Ahlah > Um Maʿahum > Atá Ahl Ghayr Ahlih

[Machine] Marwan said, "And we gave him his family and a similar number along with them." Ibn Mas'ud replied, "No, he came with his family and their leaders and a similar number along with them."  

الطبراني:٩٠٨٥حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي سِنَانٍ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ قَالَ بَلَغَ ابْنَ مَسْعُودٍ

أَنَّ مَرْوَانَ يَقُولُ {وَآتَيْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ} قَالَ أَتَى أَهْلًا غَيْرَ أَهْلِهِ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ «بَلْ أَتَى بِأَهْلِهِ بِأَعْيَانِهِمْ وَمِثْلِهِمْ مَعَهُمْ»