Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8721Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh > Saʿīd b. Manṣūr > Sufyān > ʿAbdah b. Abū Lubābah > Zir

[Machine] That Abdullah used to not prostrate in Sujood (in prayer).  

الطبراني:٨٧٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ عَنْ زِرٍّ

«أَنَّ عَبْدَ اللهِ كَانَ لَا يَسْجُدُ فِي ص»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8718ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Misʿar > ʿĀṣim > Zir

[Machine] Abdullah used to not prostrate in Sujood.  

الطبراني:٨٧١٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ

أَنَّ عَبْدَ اللهِ «كَانَ لَا يَسْجُدُ فِي ص»