Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8721Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh > Saʿīd b. Manṣūr > Sufyān > ʿAbdah b. Abū Lubābah > Zir

[Machine] That Abdullah used to not prostrate in Sujood (in prayer).  

الطبراني:٨٧٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ عَنْ زِرٍّ

«أَنَّ عَبْدَ اللهِ كَانَ لَا يَسْجُدُ فِي ص»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8718ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Misʿar > ʿĀṣim > Zir

[Machine] Abdullah used to not prostrate in Sujood.  

الطبراني:٨٧١٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ

أَنَّ عَبْدَ اللهِ «كَانَ لَا يَسْجُدُ فِي ص»