Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8671ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > al-Masʿūdī > Yaḥyá b. ʿAmr b. Salamah from his father > ʿAbdullāh

[Machine] "Whoever reads Surah Al-Baqarah in one night, has indeed increased and sweetened."  

الطبراني:٨٦٧١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ سُورَةَ الْبَقَرَةِ فَقَدْ أَكْثَرَ وَأَطْيَبَ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8672Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Abū al-Walīd > Shuʿbah > Yaḥyá b. ʿAmr b. Salamah from my father

[Machine] "Abdullah said, 'Whoever recites three verses from Surah Al-Baqarah in one night, it will be abundant and the best.'"  

الطبراني:٨٦٧٢حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ قَالَ

عَبْدُ اللهِ «مَنْ قَرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ فَقَدْ أَكْثَرَ وَأَطْيَبَ»