Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8492Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > al-Aʿmash > Zayd b. And Hb

[Machine] I was sitting with Hudhaifah and Abu Musa al-Ash'ari, and one of them said to his companion, "Have you heard the Messenger of Allah ﷺ narrating such and such a Hadith?" He replied, "No." The other person asked him, "Have you heard it?" He replied, "No." So he said, "Indeed, the owner of this house claims that he heard it." Abu Musa said, "If he has done so, then he should enter when we are veiled (i.e., present), and testify when we are absent." Sulaiman al-A'mash said, "(He means) Abdullah bin Mas'ud."  

الطبراني:٨٤٩٢وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ قَالَ

كُنْتُ جَالِسًا مَعَ حُذَيْفَةَ وَأَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ حَدِيثَ كَذَا وَكَذَا؟ فَقَالَ لَا فَقَالَ لَهُ الْآخَرُ فَأَنْتَ سَمِعْتَهُ؟ فَقَالَ لَا فَقَالَ فَإِنَّ صَاحِبَ هَذَا الدَّارِ يَزْعُمُ أَنَّهُ سَمِعَهُ فَقَالَ أَبُو مُوسَى «لَئِنْ فَعَلَ إِنْ كَانَ لَيَدْخُلُ إِذَا حُجِبْنَا وَيَشْهَدُ إِذَا غِبْنَا» قَالَ سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ «عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَعْنِي»