Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8434bʿUthmān b. ʿAmr al-Ḍabbī > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Khumayr b. Mālik > Lammā Umir Bi-al-Maṣāḥif Tughayyar Sāʾ Dhalik ʿAbdullāh b. Masʿūd > Man Āstaṭāʿ Minkum > Yaghul Muṣḥaf Falyafʿal

[Machine] Whoever wants to steal a copy of the Quran, let them do so, for surely, whoever steals something will bring it on the Day of Judgment.  

الطبراني:٨٤٣٤bحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءَ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ خُمَيْرِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا أُمِرَ بِالْمَصَاحِفِ تُغَيَّرُ سَاءَ ذَلِكَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ «مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ

أَنْ يَغُلَّ مُصْحَفًا فَلْيَفْعَلْ فَإِنَّهُ مَنْ غَلَّ شَيْئًا جَاءَ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8434aʿUthmān b. ʿAmr al-Ḍabbī > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Khumayr b. Mālik > Lammā Umir Bi-al-Maṣāḥif Tughayyar Sāʾ Dhalik ʿAbdullāh b. Masʿūd > Man Āstaṭāʿ Minkum

[Machine] "If someone wants to memorize the Quran, then let them do so, for whoever memorizes something will come with what they have memorized on the Day of Resurrection."  

الطبراني:٨٤٣٤aحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءَ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ خُمَيْرِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا أُمِرَ بِالْمَصَاحِفِ تُغَيَّرُ سَاءَ ذَلِكَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ «§مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ

أَنْ يَغُلَّ مُصْحَفًا فَلْيَفْعَلْ فَإِنَّهُ مَنْ غَلَّ شَيْئًا جَاءَ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»