Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6501Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Ibn Shihāb > a man > al-Taqaṭ And Lad Ziná Fajāʾ Bih ʿUmar > Ādhhab Fāstarḍiʿ Bimāl Allāh Walak Walāʾuh > Ibn Shihāb Wa-al-Rrajul al--Adhī al-Taqaṭah Fajāʾ Bih ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

[Machine] He informed him that he had adopted a child born out of wedlock, so Umar came to him and said, "Go and breastfeed him with the money of Allah and his care." Ibn Shihab said, "And the man who adopted him, Umar ibn al-Khattab himself informed me of that."  

الطبراني:٦٥٠١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَجُلًا

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ الْتَقَطَ وَلَدَ زِنًى فَجَاءَ بِهِ عُمَرَ ؓ فَقَالَ «اذْهَبْ فَاسْتَرْضِعْ بِمَالِ اللهِ وَلَكَ وَلَاؤُهُ» قَالَ ابْنُ شِهَابٍ «وَالرَّجُلُ الَّذِي الْتَقَطَهُ فَجَاءَ بِهِ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَخْبَرَنِي ذَلِكَ نَفْسَهُ»