Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:5524[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAmr b. ʿAwn al-Wāsiṭī [Chain 2] al-Ḥaḍramī > Wahbb. Baqiyyah > Khālid b. ʿAbdullāh > Dāwud b. Abū Hind > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Raḥman > Kindīr b. Saʿīd from his father

[Machine] I performed Hajj during the pre-Islamic era, and suddenly I saw a man circling around the Kaaba while reciting verses aloud.  

الطبراني:٥٥٢٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ ح وَحَدَّثَنَا الْحَضْرَمِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ قَالَا ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ كِنْدِيرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

حَجَجْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَإِذَا أَنَا بِرَجُلٍ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَهُوَ يَرْجُزُ وَهُوَ يَقُولُ