Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

جَبَلَةُ بْنُ الْأَزْرَقِ

tabarani:2196Bakr b. Sahl > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Rāshid b. Saʿd

[Machine] Narrated by Jabala bin Al-Azraq, who was one of the companions of the Messenger of Allah ﷺ , that the Messenger of Allah ﷺ prayed beside a wall which had many rocks. He prayed Dhuhr or Asr prayer, and when he sat for the two units he prayed, a scorpion stung him. He fainted and people immediately dispersed. When he regained consciousness, he said, "Allah healed me, and not your charms."  

الطبراني:٢١٩٦حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ

عَنْ جَبَلَةَ بْنِ الْأَزْرَقِ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى إِلَى جَنْبِ جِدَارٍ كَثِيرِ الْأَحْجِرَةِ صَلَّى ظَهْرًا أَوْ عَصْرًا فَلَمَّا جَلَسَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ خَرَجَتْ عَقْرَبٌ فَلَدَغَتْهُ فَغُشِيَ عَلَيْهِ فَرَقَاهُ النَّاسُ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ «اللهُ شَفَانِي وَلَيْسَ بِرُقْيَتِكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:171-1bRāshad b. Saʿd > Jabalah
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧١-١b

" عَنْ رَاشَدِ بْنِ سَعْد، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ الأزْرَقِ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيّ ﷺ : أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ صَلَّى إِلَى جِدَارٍ كثِيرِ الأحْجرَةِ، فَلَمَّا جَلَسَ فِى الرَّكْعَتَيْنِ خَرَجَتْ عَقْرَبٌ فَلَدَغَتْهُ فَغُشِىَ عَلَيْهِ، فَرَقَاهُ النَّاسُ، فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ: إِنَّ الله شَفَانِى، وَلَيْسَ بِرُقْيَتِكُمْ ".  

أبو نعيم