Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

خَوْلَةُ بِنْتُ مَالِكِ بْنِ ثَعْلَبَةَ «امْرَأَةُ أَوْسِ بْنِ الصَّلْتِ وَهِيَ الْمُظَاهِرُ مِنْهَا»

tabarani:21100Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Abū Isḥāq > Yazīd b. Yazīd

[Machine] About Khawlah bint Al-Samit, her husband was sick, so he called her and she came quickly to him. He said to her, "If I come close to you or touch you, it is as if I am on the back of my mother." So she went to the Prophet ﷺ and complained to him about it, but he did not respond to her or show any interest. Then she came to him again, and the Prophet ﷺ came and said, "Free a slave." She replied, "I do not have one." He said, "Then fast for two consecutive months." She said, "I am not able to." He said, "Then feed sixty poor people, thirty sa'a of dates." She said, "I do not own that, unless you help me." So the Prophet ﷺ helped him with fifteen sa'a of dates, and the people also helped him until he reached the required amount. He then said, "By Allah, no one is more needy of this than me and my household." The Prophet ﷺ said, "Take it for yourself and your household." This is how Khawlah bint Al-Samit, the daughter of Tha'labah, the wife of Aws bin Al-Samit, narrated the incident.  

الطبراني:٢١١٠٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ

عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ الصَّامِتِ وَكَانَ زَوْجُهَا مَرِيضًا فَدَعَاهَا فَأَبْطَتْ عَلَيْهِ فَقَالَ لَهَا إِنْ قَرَبْتُكِ أَوْ وَطْأَتُكِ فَأَنْتِ عَلِيَّ كَظَهْرِ أُمِّي فَأَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَشَكَتْ ذَلِكَ إِلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهَا شَيْئًا وَلَمْ يَكُنْ بَلَغَهُ فِيهِ شَيْءٌ ثُمَّ أَتَتْهُ مَرَّةً أُخْرَى فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «أَعْتِقْ رَقَبَةً» فَقَالَ لَيْسَ عِنْدِي فَقَالَ «صُمْ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ» قَالَ لَا أَقْدِرُ قَالَ «فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا ثَلَاثِينَ صَاعًا» قَالَ لَا أَمْلِكُ ذَلِكَ إِلَّا أَنْ تُعِينَنِي فَأَعَانَهُ النَّبِيُّ ﷺ بِخَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا وأَعَانَهُ النَّاسُ حَتَّى بَلَغَ فَقَالَ وَاللهِ مَا أَحَدٌ أَفْقَرُ إِلَيْهِ مِنِّي وَمِنْ أَهْلِ بَيْتِي فَقَالَ «خُذْهَا أَنْتَ وَأَهْلُ بَيْتِكَ» قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ هَكَذَا قَالَتْ خَوْلَةُ بِنْتُ الصَّامِتِ وَهِيَ خَوْلَةُ بِنْتُ ثَعْلَبَةَ امْرَأَةُ أَوْسِ بْنِ الصَّامِتِ