مَنْ يُكَنَّى أَبَا عَزِيزٍ أَبُو عَزِيزِ بْنِ عُمَيْرِ بْنِ هَاشِمِ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ عَبْدِ الدَّارِ بْنِ قُصَيٍّ أَخُو مُصْعَبِ بْنِ عُمَيْرٍ لَهُ حَدِيثٌ فِي غَزْوَةِ بَدْرٍ فِي ذِكْرِ الْأُسَارَى
[Machine] Narrated by Nubayh ibn Wahb, from Abu Aziz ibn Umayr, the brother of Mus'ab ibn Umayr, who said, "I was among the prisoners on the day of Badr, and the Messenger of Allah ﷺ said, 'Treat the prisoners kindly.' I was with a group of Ansar, and whenever they had their breakfast or dinner, they would eat dates and give me bread, in accordance with the instructions of the Messenger of Allah ﷺ to them."
حَدَّثَنِي نُبَيْهُ بْنُ وَهْبٍ عَنْ أَبِي عَزِيزِ بْنِ عُمَيْرٍ أَخِي مُصْعَبِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ كُنْتُ فِي الْأُسَارَى يَوْمَ بَدْرٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اسْتَوْصُوا بِالْأَسَارَى خَيْرًا وَكُنْتُ فِي نَفَرٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَكَانُوا إِذَا قَدَّمُوا غَدَاءَهُمْ وَعَشَاءَهُمْ أَكَلُوا التَّمْرَ وَأَطْعَمُونِي الْخُبْزَ بِوَصِيَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِيَّاهُمْ»