Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19128al-Ḥusayn b. Isḥāq > Sulaymān b. Salamah > ʿAbdullāh b. al-ʿAlāʾ from Āl Abū Bakr b. Abū Maryam > Abū Bakr b. Abū Maryam from his father from his grandfather

[Machine] I came to the Messenger of Allah and said to him, "A girl was born to me tonight." The Prophet, ﷺ , said, "And tonight Surah Maryam was revealed to me, named after Maryam, so she will be called Maryam."  

الطبراني:١٩١٢٨حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الْعَلَاءِ مِنَ آلِ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ لَهُ وُلِدَتْ لِي اللَّيْلَةَ جَارِيَةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «وَاللَّيْلَةُ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ سُورَةُ مَرْيَمَ سَمِّهَا مَرْيَمَ فَكَانَتْ تُسَمَّى مَرْيَمَ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:647-1bAbiá Bakr b. ʿAbdullāh b. Bá Maryam from his father from his grandfather
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٤٧-١b

" عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الله بْنِ أبى مَرْيَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ فَقُلتُ لَهُ: إِنِّى وُلِدَتْ لىَ اللَّيْلَةَ جَاريَةٌ، فَقَالَ النَّبىُّ ﷺ ، وَاللَّيْلَةَ أُنْزلَتْ عَلَىَّ سُورَةُ مَرْيَمَ، فَسِّمهَا مَرْيَمَ، فَكَانَ يُكْنَى بِأَبِى مَرْيَمَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه