Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مَنْ يُكَنَّى أَبَا طَلِيقٍ أَبُو طَلِيقٍ الْأَشْجَعِيُّ

tabarani:19110ʿAmr b. Abū al-Ṭāhir b. al-Sarḥ > Yūsuf b. ʿAdī > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > al-Mukhtār b. Fulful > Ṭallaq b. Ḥabīb > Abū Ṭalīq > Āmraʾatah > Lah And Lah Jamal Wanāqah Aʿṭinī Jamalak Aḥuj ʿAlayh

[Machine] "He has both a camel and a female camel. Give me your camel, I will perform Hajj on it," she said. He replied, "It is dedicated for the sake of Allah." She said, "If it is for the sake of Allah, let me perform Hajj on it." He said, "No, I cannot give preference to anyone over myself." She said, "Then give me your female camel and perform Hajj on your camel." He said, "I cannot prioritize anyone over myself." She said, "Then give me from your wealth." He replied, "I do not have any surplus to give, and I leave for you if I had. I would have given it to you." She said, "If you do as you did, then convey my greetings to the Messenger of Allah ﷺ when you meet him, and tell him what I said to you." So when he met the Messenger of Allah ﷺ , he conveyed the greetings to him and informed him of what she had said. The Messenger of Allah ﷺ said: "Umm Talik has spoken the truth. If you had given her your camel, it would have been for the sake of Allah, and if you had given her your female camel, it would have been for the sake of Allah, and if you had given her from your wealth, Allah would have fulfilled it for you." He said: I said, O Messenger of Allah! What is equivalent to Hajj? He said: "An Umrah in Ramadan."  

الطبراني:١٩١١٠حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ طَلَّقِ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ أَبِي طَلِيقٍ أَنَّ امْرَأَتَهُ قَالَتْ

لَهُ وَلَهُ جَمَلٌ وَنَاقَةٌ أَعْطِنِي جَمَلَكَ أَحُجُّ عَلَيْهِ فَقَالَ هُوَ حَبِيسٌ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَتْ إِنَّهُ فِي سَبِيلِ اللهِ أَنْ أَحُجَّ عَلَيْهِ قَالَتْ فَأَعْطِنِي النَّاقَةَ وَحُجَّ عَلَى جَمَلِكَ قَالَ لَا أُوثِرُ عَلَى نَفْسِي أَحَدًا قَالَتْ فَأَعْطِنِي مِنْ نَفَقَتِكَ فَقَالَ مَا عِنْدِي فَضْلٌ عَمَّا أَخْرَجُ بِهِ وَأَدَعُ لَكُمْ وَلَوْ كَانَ مَعِي لَأَعْطَيْتُكِ قَالَتْ فَإِذَا فَعَلْتَ مَا فَعَلْتَ فَأَقْرِئْ رَسُولَ اللهِ ﷺ إِذَا لَقِيتُهُ وَقُلْ لَهُ الَّذِي قُلْتُ لَكَ فَلَمَّا لَقِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَقْرَأَهُ مِنْهَا السَّلَامَ وَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي قَالَتْ لَهُ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «صَدَقَتْ أُمُّ طَلِيقٍ لَوْ أَعْطَيْتَهَا جَمَلَكَ كَانَ فِي سَبِيلِ اللهِ وَلَوْ أَعْطَيْتَهَا نَاقَتَكَ كَانَتْ فِي سَبِيلِ اللهِ وَلَوْ أَعْطَيْتَهَا مِنْ نَفَقَتِكَ أَخْلَفَهَا اللهُ لَكَ» قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ فَمَا يَعْدِلُ بِحَجٍّ؟ قَالَ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ»