Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17934[Chain 1] ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Miqlāṣ al-Miṣrī from my father > ʿAbdullāh b. Wahb[Chain 2] Ibrāhīm b. Matawayh al-Aṣbahānī > Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥman b. Wahb > ʿAmmī ʿAbdullāh b. Wahb > ʿAbd al-Raḥman b. Shurayḥ > ʿAbd al-Karīm b. al-Ḥārith > al-Mustawrid b. Shaddād

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "The Hour will come and the Romans will be the majority of people." This reached Amr ibn al-As, and he said, "What are these reports that are being attributed to you?" The narrator said, "I mentioned what I heard from the Messenger of Allah ﷺ ." Amr said, "If you say that, it will make you the wisest of people in times of conflict, the most patient of people in times of calamity, and the best of people towards the weak and the poor."  

الطبراني:١٧٩٣٤حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مِقْلَاصٍ الْمِصْرِيُّ ثنا أَبِي ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَتَوَيْهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ ثنا عَمِّي عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ الْمُسْتَوْرِدَ بْنَ شَدَّادٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَقُومُ السَّاعَةُ وَالرُّومُ أَكْثَرُ النَّاسِ» فَبَلَغَ ذَلِكَ عَمْرُو بْنَ الْعَاصِ فَقَالَ «مَا هَذِهِ الْأَحَادِيثُ الَّتِي تُذْكَرُ عَنْكَ؟» فَقَالَ لَهُ الْمُسْتَوْرِدُ قُلْتُ الَّذِي سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ عَمْرٌو «لَئِنْ قُلْتَ ذَاكَ لِأَحْلَمِ النَّاسِ عِنْدَ فِتْنَةٍ وَأَصْبَرِ النَّاسِ عِنْدَ مُصِيبَةٍ وَخَيْرِ النَّاسِ لِضُعَفَائِهِمْ وَلِمَسَاكِينِهِمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim
muslim:2898bḤarmalah b. Yaḥyá al-Tujībī > ʿAbdullāh b. Wahb > Abū Shurayḥ > ʿAbd al-Karīm b. al-Ḥārith > al-Mustawrid al-Qurashī

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: The Last Hour would come when the Romans would form a majority amongst people. This reached 'Amr b. al-'As and he said: What are these ahadith which are being transmitted from you and which you claim to have heard from Messenger of Allah ﷺ? Mustaurid said to him: I stated only that which I heard from Messenger of Allah ﷺ. Thereupon 'Amr said: If you state this (it is true), for they have the power of tolerance amongst people at the time of turmoil and restore themselves to sanity after trouble, and are good amongst people so far as the destitute and the weak are concerned.  

مسلم:٢٨٩٨bحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي أَبُو شُرَيْحٍ أَنَّ عَبْدَ الْكَرِيمِ بْنَ الْحَارِثِ حَدَّثَهُ أَنَّ الْمُسْتَوْرِدَ الْقُرَشِيَّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ تَقُومُ السَّاعَةُ وَالرُّومُ أَكْثَرُ النَّاسِ قَالَ فَبَلَغَ ذَلِكَ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ فَقَالَ مَا هَذِهِ الأَحَادِيثُ الَّتِي تُذْكَرُ عَنْكَ أَنَّكَ تَقُولُهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ الْمُسْتَوْرِدُ قُلْتُ الَّذِي سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ فَقَالَ عَمْرٌو لَئِنْ قُلْتَ ذَلِكَ إِنَّهُمْ لأَحْلَمُ النَّاسِ عِنْدَ فِتْنَةٍ وَأَجْبَرُ النَّاسِ عِنْدَ مُصِيبَةٍ وَخَيْرُ النَّاسِ لِمَسَاكِينِهِمْ وَضُعَفَائِهِمْ