Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1494[Chain 1] Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > al-Qaʿnabī And ʾIbrāhīm b. Bashhār al-Ramādī [Chain 3] Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > ʿAbdullāh b. Jaʿfar al-Raqqī [Chain 4] Musaddad > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > Muḥammad b. Jubayr b. Muṭʿim from his father

[Machine] Al-Qa'nabi and Ibrahim ibn Bashshar al-Ramadi narrated to us, and Abu Shuayb al-Harrani narrated to us, and Abdullah ibn Jafar al-Raqqi narrated to us, and Muad ibn al-Muthanna narrated to us, and Musaddad said: They said, Sufyan ibn Uyaynah said: I heard al-Zuhri narrating from Muhammad ibn Jubair ibn Mut'im from his father that he heard the Prophet saw reciting in al-Maghrib "At-Tur". And the wording is for al-Humaidi.  

الطبراني:١٤٩٤حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ

ثنا الْقَعْنَبِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ ح وثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ قَالُوا ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ «سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ» وَاللَّفْظُ لِلْحُمَيْدِيِّ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:1522[Chain 1] Abū Muslim al-Kashhī > al-Qaʿnabī And ʾIbrāhīm b. Bashhār al-Ramādī [Chain 2] Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > al-Zuhrī > Muḥammad b. Jubayr b. Muṭʿim from his father

[Machine] Al-Qa'nabi and Ibrahim ibn Bashshar al-Ramadi narrated to us that Bishr ibn Musa narrated to us from al-Humaidi, who said: Sufyan narrated to us from al-Zuhri, who narrated to me from Muhammad ibn Jubair ibn Mut'im, from his father, who said: The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, I have names. I am Muhammad and I am Ahmad. I am the eraser by whom disbelief is erased. I am the gatherer on whom people will be gathered. And I am the last, and there will be no prophet after me."  

الطبراني:١٥٢٢حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ

ثنا الْقَعْنَبِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ ح وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ قَالُوا ثنا سُفْيَانُ ثنا الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ لِي أَسْمَاءً أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يُمْحَى بِيَ الْكُفْرُ وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي وَأَنَا الْعَاقِبُ الَّذِي لَا نَبِيَّ بَعْدَهُ»