Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:87-1bShahr b. Ḥawshab > Aqām
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧-١b

" عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: أَقَامَ فُلاَنٌ خُطَبَاءَ يَشْتُمُونَ عَلِيّا وَيَقَعُونَ فِيهِ حَتَّى كَان آخِرُهُمْ رَجُلًا مِنَ الأنْصَارِ أوْ غَيْرِهِمْ يُقَالُ لَهُ: أُنَيْسٌ، حَمِدَ الله وَأَثْنى عَلَيْهِ ثُمّ قَالَ: إِنَّكُمْ قَدْ أَكَثَرْتُمْ اليَوْمَ فِى سَبِّ هَذَا الرَّجُلِ وَشَتْمِهِ وَأُقْسِمُ بِالله مَا أَحَدٌ أَوْصَلَ لِرَحِمِهِ مِن النَّبِى ﷺ أَفَتَرْونَ أَنَّ شَفَاعَتَهُ تَصِلُ إِليْكُمْ، وَتَعْجِزُ عَنْ أهْلِ البَيْتِ ".  

أبو نعيم