Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:60-1bal-Ḥārth b. ʿByd al-Yādá Ḥadthniá ʿAbāyah Āw Ibn ʿAbāyah a man from Baniá Thaʿlabah > Swad b. Rabīʿah b. Swad al-Yashkri n al-Nabiá ﷺ Lamā Fataḥ Makkah Qām Khaṭīb > Lā In
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٠-١b

" عن الحارث بن عبيد الأيادى، حَدثنِى عَبَايَةُ اوِ ابْنُ عَبَايَةَ - رَجُل مِن بَنِى ثَعْلَبَةَ - عَنْ أسْوَدَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ أسْوَدَ اليَشكرِىِّ: أنَّ النَّبِى ﷺ لَما فَتَحَ مَكَّةَ قَامَ خَطِيبًا فَقَالَ: ألاَ إِنَّ دِمَاءَ الجَاهِلَيةِ وَغيْرهَا تَحْتَ قَدَمَى إِلاَّ السِّقَايَةَ والسِّدَانَةَ".  

ابن منده، وأبو نعيم، قال في الإصابة: إسناده مجهول