Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5102a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥١٠٢a

"إِنَّ الله ﷻ وملائكتَه (وأَهل السمواتِ وأَهل الأَرض) حتى النَّمْلَةِ في جُحْرِهَا، وحتى الحوتِ في الْبَحْرِ، لَيُصَلُّونَ على مُعَلِّم الناسِ الخيرَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَبي أُمامة [ت] الترمذي وقال: غريب، وفي نسخة: حسن صحيح)

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ṭabarānī, Suyūṭī
tirmidhi:2685Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá al-Ṣanʿānī > Salamah b. Rajāʾ > al-Walīd b. Jamīl > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Abū Umāmah al-Bāhilī

"Two men were mentioned before the Messenger of Allah ﷺ. One of them a worshiper, and the other a scholar. So the Messenger of Allah ﷺ said: 'The superiority of the scholar over the worshiper is like my superiority over the least of you.' Then the Messenger of Allah ﷺ said: 'Indeed Allah, His Angels, the inhabitants of the heavens and the earths - even the ant in his hole, even the fish - say Salat upon the one who teaches the people to do good.'"  

الترمذي:٢٦٨٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ

ذُكِرَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ رَجُلاَنِ أَحَدُهُمَا عَابِدٌ وَالآخَرُ عَالِمٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُمْ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ وَأَهْلَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ حَتَّى النَّمْلَةَ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الْحُوتَ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الْخَيْرَ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَمَّارٍ الْحُسَيْنَ بْنَ حُرَيْثٍ الْخُزَاعِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ الْفُضَيْلَ بْنَ عِيَاضٍ يَقُولُ عَالِمٌ عَامِلٌ مُعَلِّمٌ يُدْعَى كَبِيرًا فِي مَلَكُوتِ السَّمَوَاتِ
tabarani:7912Aḥmad b. ʿAmr b. al-Khallāl al-Makkī > Yaʿqūb b. Ḥumayd > Salamah b. Rajāʾ > al-Walīd b. Jamīl > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, Allah and His angels, even the ant in its hole and the fish in the sea, send blessings upon the teacher of goodness among the people."  

الطبراني:٧٩١٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْخَلَّالِ الْمَكِّيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا سَلَمَةُ بْنُ رَجَاءٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ جَمِيلٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ حَتَّى النَّمْلَةَ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الْحُوتَ فِي الْبَحْرِ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الْخَيْرَ»  

suyuti:15925a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٩٢٥a

"فَضْلُ العِالِم عَلَى العَابِدِ كَفَضْلِى عَلَى أَدْنَاكم: إِنَّ الله وَمَلائِكَتَهُ وَأَهْلَ السَّمَوات والأَرْضِين حَتَّى النَّمْلَةَ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الْحُوتَ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الْخَيرَ".  

[ت] الترمذي حسق صحيح غريب، [طب] الطبرانى في الكبير عن أَبي أُمامة