Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-292bMḥmd b. Syryn > Lamā Tuwuf al-Nabi ﷺ Qsam ʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٩٢b

"عَنْ محمد بن سيرين قَالَ: لَما تُوُفىَ النَّبِىُّ ﷺ أقْسَمَ عَلِىٌّ أنْ لاَ يَرْتَدِىَ بِرِدَاءٍ إِلاَّ الْجُمُعَةَ حَتَّى يَجْمَع القُرآنَ فِى مُصْحَفٍ، فَفَعَلَ وَأرْسَلَ إِلَيْهِ أَبُو بَكْرٍ بَعْد أيامِ: أكَرِهْتَ إِمَارَتِى يَا أبَا الحَسَنِ؟ قَالَ: لاَ وَالله إِلا أَنى أَقْسَمْتُ أَنْ لاَ أَرْتَدِىَ بِرِدَاء إلاَّ الْجُمُعَةَ، فَبَايَعَهُ ثُمَّ رَجَعَ".  

ابن أبى داود في المصاحف وقال: لم يذكر المصحف أحد إلا أشعث وهو لين الحديث، وإنما رووه حتى أجمع القرآن يعنى أُتم حفظه، فإنه يقال للذى حفظ القرآن: قد جمع القرآن