Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2909bʿUthmān Muʾadhhan Baniá Quṣa > Ṣaḥibt ʿAliyyā Sanah Kullahā Mā > Minh Barāʾah And Lā Walāyah Illā Waʾinniá Samiʿtuh > Man Yaʿdhiruniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٩٠٩b

"عَنْ عُثْمَانَ مُؤَذَّنِ بَنِى قُصَىٍّ قَالَ: صَحِبْتُ عَلِيّا سَنَةً كُلَّهَا مَا سَمِعْتُ مِنْهُ بَرَاءَةً وَلَا وَلايَةً إِلَّا وَإِنِّى سَمِعْتُهُ يَقُولُ: مَنْ يَعْذِرُنِى مِنْ فُلَانٍ وفُلَانٍ فَإنَّهُمَا بَايَعَانِى طَائِعَيْن غَيْر مُكْرَهَيْن، ثُمَّ نَكَثَا بَيْعَتِى مِنْ غَيْرِ حَدَثٍ أَحْدَثْتُهُ، قَالَ: وَالله مَا قُوتِلَ أَهْلُ هَذِهِ الآيَةِ بَعْدُ {وَإِنْ نَكَثُوا أَيْمَانَهُمْ مِنْ بَعْدِ عَهْدِهِمْ} الآية (*) ".  

أبو الحسن البكالى