Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2854bBḥryh Āb.h Hānʾ > Tazawwajt al-Qaʿqāʿ b. Swr Fasaʾalaná And Jaʿal Lá from Jwhr > Yabyt ʿIndiá Laylah Fabāt Fawaḍaʿt Lah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٨٥٤b

"عَنْ بحريةَ ابنةِ هانئٍ قَالَتْ: تَزَوَّجْتُ الْقَعْقَاعَ بْنَ سوْرٍ (* *) فَسَأَلَنى وَجَعَلَ لى مِنْ جوهرٍ عَلَى أَنْ يَبيتَ عِنْدِى لَيْلَةً، فَبَاتَ فَوَضَعْتُ لَهُ تَوْرًا فِيهِ خَلُوقٌ ، فَأَصْبَحَ وَهُوَ مُتَضمِّخٌ بالْخلُوقِ، فَقَالَ لَهَا فَضحْتِينِى، فَقُلْتُ لَهُ: مِثْلى يَكُونُ سِرّا (* * *)؟ فَجَاءَ أَبِى فاسْتَعْدَى عَلَيْهِ عليّا، فقال عَلِىٌّ لِلقَعْقَاعِ: أَدَخَلْتَ؟ قُلْتُ: نَعَمْ، فَأَجَازَ النَّكَاحَ".  

[ش] ابن أبى شيبة