Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2504bal-Shaʿbi > ʿUbīd Allāh b. ʿAbdullāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٥٠٤b

"عَنْ الشَّعْبِىِّ عَنْ عُبِيْدِ الله بْنِ عَبْدِ الله قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَتَذَاكَرْنا فَضَائِلَ الْقُرْآن، فَقَالَ رَجُلٌ: خَاتِمَةُ بَنِى إِسْرائِيلَ، وَقَالَ آخَرُ كهَيعص وَطَهَ، وَقالَ آخَرُ يس وَتَبَارَكَ، فَقَدَّمَ الْقَوْمُ وَأَخَّرُوا، وَفى الْقَوْمِ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ لَا يَحِيرُ جَوَابًا فَقَالَ: وَأَيْنَ أَنْتُمْ عَنْ آيَةِ الْكُرْسِىِّ، فَقُلْنَا يَا أَبَا الْحَسَنِ: حَدِّثْنا بِما سَمِعْتَ فِيهَا مِنْ رَسُولِ الله ﷺ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله ﷺ يَقُولُ: سَيِّدُ النَّبِيِّينَ آدَمُ، وَسَيِّدُ الْعَرَبِ مُحَمَّدٌ، وَسَيِّدُ فَارِس سَلْمَانُ، وَسَيِّدُ الرُّومِ صُهَيْبٌ وَسَيِّدُ الْحَبَشَةِ بِلَالٌ، وَسَيِّدُ الشَّجَرِ السِّدْرُ، وَسَيِّدُ الأَشْهُرِ أشهر الْحُرُمِ، وَسَيِّدُ الأَيَّامِ يَوْمُ الْجُمْعَةِ، وَسَيّدُ الْكَلَامِ الْقُرْآنُ وسَيِّدُ الْقُرْآنِ الْبَقَرَةُ، وَسَيِّدُ الْبَقَرَةِ آيَةُ الْكُرْسِىِّ، أَمَا إِنَّ فِيهَا خَمْسِينَ كَلِمَةً فِى كُلِّ كَلِمَةٍ خَمْسُونَ بَرَكَةً".  

أبو عبد الله منصور بن أحمد الهروى في حديثه، والديلمى، ورواه [كر] ابن عساكر في تاريخه ختصرا بلفظ: فقال على: فأين أنتم عن فضيلة آية الكرسى، أما إنها خمسون كلمة في كل كلمة سبعون بركة، وفى الإسناد "مجالد بن سعيد" قال [حم] أحمد ليس بشيء، وقال غير واحد: ضعيف