Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2344bMuʿāwiyah b. Ḥryn al-Ḥaḍrami > ʿAraḍ ʿAli al-Khayl Famar ʿAlayh Ibn Muljam Fasaʾalah > Āsmih or > Nasabih Fāntamá > Ghayr Abīh > Lah Kadhabt Ḥattá Āntasab from his father > Ṣadaqt Amā In
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣٤٤b

"عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حرين الْحَضْرَمِىِّ قَالَ: عَرَضَ عَلِىٌّ الْخَيْلَ فَمَرَّ عَلَيْه ابْنُ مُلْجَمٍ، فَسَأَلَهُ عَن اسْمِهِ أَوْ قَالَ: نَسَبِهِ فَانْتَمَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ فَقَالَ لَهُ: كَذَبْتَ حَتَّى انْتَسَبَ إِلَى أَبِيهِ فَقَالَ: صَدَقْتَ، أَمَا إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَدثَنِى أَنَّ قَاتِلِى شِبْهُ الْيَهُودِ وَهُوَ يَهُودِىٌّ فَامْضِهِ".  

[عد] ابن عدى في الكامل [كر] ابن عساكر في تاريخه