Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25021a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٠٢١a

"لَا تَصُمْ يَوْمَ الجُمُعَةِ إلا فِي أيَّامٍ هُوَ أحَدُهَا، وإمَّا في شَهْرٍ هُوَ أَحَدُهُ، وأمَّا أنْ لَا تُكَلِّمَ أَحَدًا، فَلَعمْرِي: لأَنْ تُكَلِّمَ فَتَأمُرَ بِمَعْرُوفٍ وتَنْهَى عَنْ مُنْكَرٍ، خَيرٌ مِنْ أَنْ تَسْكُتَ".  

[حم] أحمد وعبد بن حميد، والباوردي، [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن ليلى امرأة بشير بن الخصاصة عنه

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:21954Abū al-Walīd And ʿAffān > ʿUbaydullāh b. Iyād b. Laqīṭ > Iyād b. Laqīṭ > Laylá Āmraʾah Bashīr

[Machine] He asked the Prophet ﷺ , "Should I fast on Fridays and not speak to anyone on that day?" The Prophet ﷺ replied, "Do not fast on Fridays unless you are fasting on days close to it or in the month. As for not speaking to anyone, by my life, it is better to speak with kindness and forbid evil than to remain silent."  

أحمد:٢١٩٥٤حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ سَمِعْتُ إِيَادَ بْنَ لَقِيطٍ يَقُولُ سَمِعْتُ لَيْلَى امْرَأَةَ بَشِيرٍ

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ أَصُومُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلَا أُكَلِّمُ ذَلِكَ الْيَوْمَ أَحَدًا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَا تَصُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِلَّا فِي أَيَّامٍ هُوَ أَحَدُهَا أَوْ فِي شَهْرٍ وَأَمَّا أَنْ لَا تُكَلِّمَ أَحَدًا فَلَعَمْرِي لَأَنْ تَكَلَّمَ بِمَعْرُوفٍ وَتَنْهَى عَنْ مُنْكَرٍ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَسْكُتَ  

tabarani:1232[Chain 1] ʿUmar b. Ḥafṣ al-Sadūsī > ʿĀṣim b. ʿAlī [Chain 2] Muḥammad b. Muḥammad al-Tammār > Abū al-Walīd > ʿUbaydullāh b. Iyād b. Laqīṭ > Laylá Āmraʾah Bashīr > Bashīr

[Machine] He asked the Messenger of Allah ﷺ , "Should I fast on Fridays and not speak to anyone?" He said, "Do not fast on Fridays, unless it falls on the end of the month. As for not speaking to anyone, then by my life, it is better for you to speak and enjoin good and forbid evil than to remain silent."  

الطبراني:١٢٣٢حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارُ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ قَالَ سَمِعْتُ لَيْلَى امْرَأَةَ بَشِيرٍ قَالَتْ أَخْبَرَنِي بَشِيرٌ

أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أَصُومُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلَا أُكَلِّمُ ذَلِكَ الْيَوْمَ أَحَدًا قَالَ «لَا تَصُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِلَّا فِي أَيَّامٍ هُوَ آخِرُهَا وَأَمَّا لَا تُكَلِّمُ أَحَدًا فَلَعَمْرِي لَأَنْ تَكَلَّمَ فتَأْمُرَ بِمَعْرُوفٍ وَتَنْهَى عَنْ مُنْكَرٍ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَسْكُتَ»