Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:186-19bJarīr
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٦-١٩b

"عَنْ جَرِيرٍ قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ أُبَايِعُهُ عَلَى الإسْلَامِ، فَقَالَ: وَالنُّصْح لِكُلِّ مُسْلِمٍ، فَبَايَعْتُهُ عَلَى الإسْلَام والنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ".  

ابن جرير

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2472Maḥmūd b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Zakariyyā b. Yaḥyá Zaḥmūwayh > Wakīʿ > Ziyād b. ʿIlāqah > Jarīr b. ʿAbdullāh

[Machine] "We pledged allegiance to the Messenger of Allah ﷺ to hear and obey and give sincere advice to every Muslim, so I pledged allegiance to him for Islam and sincere advice for every Muslim."  

الطبراني:٢٤٧٢ثنا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمُوَيْهِ ثنا وَكِيعٌ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«بَايَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالنَّصِيحَةِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ فَبَايَعْتُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ»  

tabarani:2484ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ibrāhīm b. Ḥumayd al-Ṭawīl > Shuʿbah > Simāk b. Ḥarb > ʿAbdullāh b. ʿAmīrah > Jarīr

[Machine] "I came to the Prophet to pledge my loyalty to Islam, so he took my hand and advised every Muslim."  

الطبراني:٢٤٨٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حُمَيْدٍ الطَّوِيلُ ثنا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمِيرَةَ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ

«أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ أُبَايِعُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ فَقَبَضَ يَدَهُ وَالنُّصْحَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ»