"لَيسَ مِن الْبِرّ الصِّيَامُ في السَّفَرِ، فَعَلَيكمْ بِرُخْصَةِ الله الَّتِي رَخَّصَ لَكُمْ فَاقْبَلُوها".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"لَيسَ مِن الْبِرّ الصِّيَامُ في السَّفَرِ، فَعَلَيكمْ بِرُخْصَةِ الله الَّتِي رَخَّصَ لَكُمْ فَاقْبَلُوها".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"It is not righteousness to fast when traveling. Take to the concession which Allah, the mighty and sublime, has granted you, accept it."
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللَّهِ ﷻ فَاقْبَلُوهَا
the Messenger of Allah passed by a man in the shade of a tree on whom water was being sprinkled. He said: "What is the matter with your companion?" They said: "O Messenger of Allah, he is fasting." He said: "It is not righteousness to fast when traveling. Take to the concession which Allah has granted you, accept it." (Using translation from Nasāʾī 2258)
رَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلًا فِي سَفَرٍ فِي ظِلِّ شَجَرَةٍ يَرْشَحُ عَلَيْهِ الْمَاءُ فقَالَ «مَا بَالُ صَاحِبِكُمْ؟ » قَالُوا صَائِمٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ فَعَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللَّهِ الَّتِي رَخَّصَ لَكُمْ فَاقْبَلُوهَا»
"It is not righteousness to fast when traveling. Take to the concession which Allah, the mighty and sublime, has granted you, accept it." (Using translation from Nasāʾī 2260)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللهِ فَاقْبَلُوهَا»
"عَلَيكُمْ برُخْصةِ اللهِ الَّتِي رَخَّص لَكُمْ".